Keine exakte Übersetzung gefunden für حماية الخصوصية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حماية الخصوصية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Demasiado para la ley de privacidad.
    .هذا تجاوز لقانون حماية الخصوصيّة
  • Demasiado para el acta de privacidad.
    .هذا تجاوز لقانون حماية الخصوصيّة
  • c) El derecho del individuo a la protección del carácter privado de su hogar y otros bienes y a no ser privado de bienes sin compensación”
    (ج) حق الفرد في حماية خصوصية بيته وممتلكاته، وحمايته من حرمانه من ممتلكاته بدون تعويض.
  • Libertad de expresión, opinión, conciencia y religión; libertad de asociación; protección de la vida privada; acceso a la información adecuada
    حرية التعبير والفكر والوجدان والدين؛ حرية تكوين الجمعيات؛ وحماية الخصوصية؛ والحصول على المعلومات المناسبة
  • Para los delitos castigados con más de un año de prisión, no hay protección de la privacidad.
    للجرائم التي عقوبتها سجن لأكثر من سنة واحدة تصبح حماية الخصوصية ملغية
  • Alec, su programa ARC, usted dijo que fue diseñado para eludir privacidad protecciones.
    أليك ، برنامج القوس الخاص بك أنت قلت أنه مصمم للتحايل على حماية الخصوصية
  • La Sra. Ragnarsdóttir (Islandia), refiriéndose a la pregunta 10, dice que la función principal del Organismo de Protección de Datos es supervisar el procesamiento de datos considerados personales con arreglo a la Ley de protección de la vida privada.
    السيدة راغنارسدوتير (آيسلندا): أشارت إلى السؤال رقم 10، فقالت إن الدور الرئيسي لسلطة حماية البيانات يتمثل في رصد تجهيز البيانات التي تعتبر شخصية بموجب قانون حماية الخصوصيات.
  • Ud. es el experto en seguridad. ¿Qué hago?
    أنت خبير الحماية ماذا أفعل بهذا الخصوص؟
  • Envié un e-mail tratando de que lo borrasen bajo su política de privacidad, pero recibí una mensaje automático diciendo que tardaría cinco días.
    لقد أرسلت للموقع بريدا الكترونيا اطلبُ منهم ,إزالة الفيديو حسب نص قانون حماية الخصوصية .ولكنني تلقيتُ ردًا آليًا بأن الأمر سيستغرقُ خمس أيام
  • Tal como se señaló anteriormente, las leyes antidifamación deberían garantizar la protección del derecho a la vida privada, especialmente la protección de las reputaciones.
    وكما ذكر أعلاه، ينبغي أن تكفل القوانين الخاصة بالتشهير حماية الحق في الخصوصية، وبخاصة حماية سمعة الأفراد.